故人具鸡黍的故字是什么含义
这里“故人”一起理解,指友。
过故人庄
(唐浩然
故人具,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
注释
(1)过:拜访,探访,看望。故人庄:老朋友的田庄。
(2)具:准备,置办。黍:黄米饭。
(3)至:到。
(4)合:环绕。
(5)郭:原本指城郭,这里指村庄的四周。斜:倾斜。
(6)轩:有窗户的长廊或小屋。面:面向。场圃:打谷场和菜园。
(7)桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。
(8)还:重复,再。所以读为hái,不读huán。
(9)就菊花:指欣赏菊花与饮酒。就:赴。这里指欣赏的意思。
作品译文
老友准备好了丰盛的饭菜,邀请我到他的田舍做客。
村外绿树环绕,青山在村子周围横卧着。
打开面对打谷场和菜园的窗子,一边拿着酒杯对饮一边畅谈今年庄稼的收成。
故人具鸡黍,邀我至田家是什么意思
“故鸡黍,邀我至。”这一开头就像是日记本一则记事。故人“邀”而“至”,文字上毫无渲染,招之即来,简单而随便。这正是不用客套的至交之间所可能有的形式。而以“鸡黍”相邀,既显出田家特有风味,又见待客之简朴。正是这种不讲虚礼和排场的招待,朋友的心扉才往往更能为对方敞开。这个开头,不是很着力,平静而自然,但对于将要展开的生活内容来说,却是极好的导入,显示了气氛特征,又有待下文进一步丰富、发展。
故人具鸡黍的意思
故人具鸡黍的意思:老朋友准备了鸡肉和黄米饭。(老朋友准备好了饭菜)
故人具鸡黍是什么意思
故人具出自孟浩然的《过故》,
全诗为:
故人具鸡黍,至田家。村边合,青山郭。
开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。
译意为:
老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。
翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。
推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。
等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。